<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

<channel>
	<title>Shanghai express</title>
	<link>http://shangaiexpress.blogsome.com</link>
	<description>Una mirada a la China actual</description>
	<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 09:42:37 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>
	<language>en</language>

		<item>
		<title>SECESIÓN (I)</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/11/12/secesion-i/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/11/12/secesion-i/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 13:10:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/11/12/secesion-i/</guid>
		<description><![CDATA[	Si uno repasa los comentarios que han suscitado los posts que chinochano   ha publicado, a lo largo del 2008 y parte del 2009, sobre las revueltas en el Tibet y Xinjiang,  verá que uno de los argumentos más recurrentes de los que defienden la política del Estado chino en esos territorios consiste [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Si uno repasa los comentarios que han suscitado los posts que<a href="http://chinochano.zoomblog.com/"> chinochano</a>   ha publicado, a lo largo del 2008 y parte del 2009, sobre las revueltas en el Tibet y Xinjiang,  verá que uno de los argumentos más recurrentes de los que defienden la política del Estado chino en esos territorios consiste en afirmar que China no está haciendo allí nada que no sea defender su integridad territorial, lo mismo, añaden quienes formulan este argumento, que lo que hace España cuando reprime el independentismo vasco o catalán.</p>
	<p>Este argumento no es que tenga mucho peso como defensa moral de la política china  porque, aun cuando fuera cierto (y yo pienso que no lo es) que la política del gobierno español  respecto de Cataluña y el País Vasco es  idéntica a la que observa el gobierno chino en el Tibet y Xinjiang, este simple hecho no serviría para justificar ninguna de las dos, pues bien pudiera ser que ambas (como no tendría ningún empacho en afirmar cualquier nacionalista radical catalán o vasco) fueran injustificables .</p>
	<p>Por eso me parece oportuno repasar en éste y sucesivos posts las distintas teorías filosófico políticas que se han formulado para justificar la secesión, entendida ésta  como la pretensión por un colectivo de personas de desgajar un determinado territorio donde ese colectivo es mayoritario de la jurisdicción del Estado del que forma parte.</p>
	<p>Mis reflexiones dejarán de lado el análisis de lo que hoy el Derecho Internacional permite en esta materia para centrarse en lo que &#8220;debería&#8221; permitir si estuviere basado en un orden internacional &#8220;justo&#8221;. Tampoco me detendré a analiza aquí cuestiones de oportunidad política, esto es, no responderé a las preguntas de  si hoy y ahora la independencia del Tibet o del País Vasco son posibles, ni siquiera si posibles  serían convenientes, sino únicamente a si tendrían un fundamento moral en el que apoyarse.</p>
	<p>Dar respuesta a esta cuestión exige examinar en qué casos, si en alguno, la secesión de un territorio  respecto del Estado del que forma parte estaría justificada. El método que seguiré para  poder determinar cuáles son esos supuestos  comprenderá las siguientes fases: en primer lugar, y de modo muy breve, será necesario fijar los principios en que tendría que basarse un orden internacional legítimo o justo para, a continuación,  una vez establecidos aquéllos,  determinar en qué supuestos podría estar justificada la secesión. Finalmente, y ésta será, supongo, la parte más polémica, examinaré si los requisitos que, según la teoría que considere más apropiada, justificarían un movimiento secesionista se dan en la actualidad en el  Tibet, Xinjiang y, ya en España,  en el País Vasco y Cataluña.</p>
	<p>Ya adelanto que  el resultado de este análisis me permite afirmar, creo que con fundamento, que mientras las pretensiones secesionistas en Cataluña y el País Vasco no están moralmente justificadas, tengo mis dudas de que tan tajante  afirmación pueda realizarse en relación con las pretensiones independentistas que puedan tener una parte significativa de los habitantes del Tibet y de  Xinjiang.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/11/12/secesion-i/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Equidistancia</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/02/12/equidistancia/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/02/12/equidistancia/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 17:18:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/02/12/equidistancia/</guid>
		<description><![CDATA[	En abril de 2007, dediqué un post al excelente documental &#8220;Though I am Gone” (我虽死去) del realizador chino Hu Jie sobre la lucha de Wang Jinyao, viudo de Bian Zhongyun, la primera profesora en ser cruelmente asesinada por sus propias alumnas durante la Revolución Cultural, para conseguir que ese hecho fuera reconocido por las autoridades [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>En abril de 2007, dediqué un <a href="http://shangaiexpress.blogsome.com/2007/04/09/paz-para-los-vivos/">post</a> al excelente documental &#8220;Though I am Gone” (我虽死去) del realizador chino Hu Jie sobre la lucha de <a href="http://www.china-historical-figures.com/bilder/biographie_5.html">Wang Jinyao</a>, viudo de <a href="http://www.china-historical-figures.com/bilder/biographie_4.html">Bian Zhongyun</a>, la primera profesora en ser cruelmente asesinada por sus propias alumnas durante la Revolución Cultural, para conseguir que ese hecho fuera reconocido por las autoridades ya que, oficialmente, la muerte de Bian sigue achacándose a &#8220;causas desconocidas&#8221;.</p>
	<p>El 90 aniversario del centro en que Bian trabajaba  cuando fue asesinada ( la sección femenina del instituto de enseñanza media más antiguo y prestigioso de China), ese mismo año 2007, podría haber sido un buen momento para dispensar a la figura de  Bian el reconocimiento público que sus más directos familiares todavía están reclamando. Desgraciadamente, no fue así, pues no obstante aparecer su fotografía en el libro de honor (ignoro si en él  se hizo constar la causa de su muerte), junto a ella, en la página opuesta y en vergonzosa equidistancia, se incluyó la de  Song Binbin, alumna de esa escuela y líder de los Guardias Rojos que asesinaron a Bian (aunque no está probado que Song Binbin participara o instigara su muerte). La foto elegida por el centro para resaltar la figura de Song fue, para más inri,  aquélla tomada en 1966, meses después de la muerte de Bian, en la que Song coloca en el brazo de Mao el brazalete de los Guardias Rojos, lo que se interpretó por todo el mundo como la sanción oficial a sus sangrientas actividades.</p>
	<p>La aparición en el mismo libro de Bian y Song representó una afrenta más para el Sr. Wang quien, incansable en la defensa del recuerdo de su esposa, dirigió una carta abierta al director del centro para manifestar su oposición por ese hecho.</p>
	<p>La negativa del centro a acoger su queja y el silencio que sobre ella guardaron los medios de comunicación (en foros de internet sí se produjeron indignadas protestas), motivaron este excelente <a href="http://cmp.hku.hk/2009/02/04/1468/">artículo</a> del historiador Zi Zhongyun sobre el modo en que las instituciones chinas (y, muy en particular, las educativas) tergiversan su propia historia.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2009/02/12/equidistancia/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Soliloquios.</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/12/20/soliloquios/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/12/20/soliloquios/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 19:11:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/12/20/soliloquios/</guid>
		<description><![CDATA[	Hace más de tres años que empecé a escribir este blog, hoy casi moribundo. En ese tiempo, el número de bitácoras en español sobre China no ha hecho sino crecer. Sin embargo, no creo que se pueda hablar de una sinoesfera hispana. Falta esa idea de comunidad, de grupo, que sí puede observarse en los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Hace más de tres años que empecé a escribir este blog, hoy casi moribundo. En ese tiempo, el número de bitácoras en español sobre China no ha hecho sino crecer. Sin embargo, no creo que se pueda hablar de una sinoesfera hispana. Falta esa idea de comunidad, de grupo, que sí puede observarse en los blogs sobre China en inglés.</p>
	<p>Y cuando hablo de comunidad, no quiero decir unanimidad en los puntos de vista. Al contrario, lo que más echo en falta entre los bogs hispanos sobre China es la ausencia de debate entre sus autores. Es rara avis el post  que provoca en otros bloggers, no ya un comentario, sino un simple link. </p>
	<p>Ello puede deberse a varios motivos. El principal me parece que radica en el hecho de que buena parte de las bitácoras tienen un contenido eminentemente privado. Se limitan (y, por favor, no se entienda esto como una crítica) a reflejar la experiencia puramente subjetiva de su autor (por lo general un joven estudiante) en China. Falta, entonces, ese grado de generalización que es imprescindible en cualquier debate intelectual ya que resulta muy difícil establecer un diálogo  sobre la base de experiencias puramente subjetivas de los interlocutores.</p>
	<p>Otra razón, menos complaciente con el carácter hispano, podría ser que no estamos acostumbrados al debate. Es posible que más que dialogar lo que nos guste sea pontificar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/12/20/soliloquios/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Shanghai: ¿ejemplo a seguir o a evitar?</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/10/27/p272/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/10/27/p272/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Oct 2008 15:36:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Economía</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/10/27/p272/</guid>
		<description><![CDATA[	El desarrollo económico alcanzado por Shanghai en los últimos años es un hecho incontestable. Su renta per capita es más de cinco veces superior a la media china, el desarrollo de su infraestructura urbana alcanza niveles espectaculares y la inversión extranjera en todos estos años no ha dejado de crecer.
	A analizar los factores que han [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>El desarrollo económico alcanzado por Shanghai en los últimos años es un hecho incontestable. Su renta per capita es más de cinco veces superior a la media china, el desarrollo de su <a href="http://hanwubai.blogspot.com/2008/09/el-tnel-de-mayor-dimetro-del-universo.html">infraestructura </a>urbana alcanza niveles espectaculares y la inversión extranjera en todos estos años no ha dejado de crecer.</p>
	<p>A analizar los factores que han determinado ese crecimiento espectacular y sobre todo sus consecuencias, dedica el profesor <a href="http://web.mit.edu/yshuang/www/">Yasheng Huam</a> uno de los<a href="http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1118033&#038;rec=1&#038;srcabs=1118019"> capítulos </a>de su libro <a href="http://www.cambridge.org/catalogue/catalogue.asp?isbn=9780521898102">Capitalism with Chinese Characteristics</a>.</p>
	<p>El profesor Yasheng, después de un detenido análisis de diversas fuentes estadísticas, llega a la conclusión de que el desarrollo económico de Shanghai  en los dos últimos decénios se ha basado en una política industrial que favorece a las grandes empresas estatales (estas empresas son responsables del 80 % de todos los bienes y servicios que se producen en Shanghai) y a las empresas multinacionales extranjeras a costa de los pequeños y medianos empresarios chinos.</p>
	<p>Este  modelo económico ha producido un desarrollo económico que, pese a su ritmo acelerado,  ha incrementado la desigualdad social y la corrupción, mientras que ha frenado la creación de empleo, la mejora del ingreso de las familias y el desarrollo tecnológico. </p>
	<p>Para el profesor Yasheng, la superación de estos defectos, que amenazan con estrangular el crecimiento chino, tendría que basarse en una reforma institucional que favoreciera el  retorno a las políticas liberalizadoras de los años 80 del pasado siglo que permitieron un florecimiento de la iniciativa de los propios ciudadanos chinos, primero en la producción agrícola y luego  en el ámbito industrial y de servicios mediante las famosas Township  and Village Enterprises (TVE&#8217;s) </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/10/27/p272/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>El significado de la palabra crisis en chino.</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/el-significado-de-la-palabra-crisis-en-chino/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/el-significado-de-la-palabra-crisis-en-chino/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 12:04:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/el-significado-de-la-palabra-crisis-en-chino/</guid>
		<description><![CDATA[	Mucho me temo que, ahora que la crisis económica se agudiza en España, no serán pocas las ocasiones en las que algún periodista, tertuliano profesional,  querrá tranquilizarnos apelando al modo en que, supuestamente, el chino designa este tipo de situaciones: como la unión de dos ideogramas, uno que significaría peligro, y otro, y de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Mucho me temo que, ahora que la crisis económica se agudiza en España, no serán pocas las ocasiones en las que algún periodista, tertuliano profesional,  querrá tranquilizarnos apelando al modo en que, supuestamente, el chino designa este tipo de situaciones: como la unión de dos ideogramas, uno que significaría peligro, y otro, y de ahí el motivo para estar esperanzados, que significa oportunidad. </p>
	<p>Nada más lejos de la realidad, sin embargo. En el idioma chino, la palabra &#8220;crisis&#8221; tiene un significado tan negativo como en el español: una situación de  peligro que es conveniente evitar o superar lo más rápido posible, nunca una oportunidad para aumentar nuestro placer o beneficios, como muy clara y argumentadamente expone (en inglés) el profesor Victor H. Hair en <a href="http://www.pinyin.info/chinese/crisis.html">este excelente trabajo</a>.</p>
	<p>H/T: <a href="http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/">Language Log</a>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/el-significado-de-la-palabra-crisis-en-chino/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Ellos y nosotros</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/ellos-y-nosotros-1/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/ellos-y-nosotros-1/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 09:21:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/ellos-y-nosotros-1/</guid>
		<description><![CDATA[	Todos tendemos, en mayor o menor medida, a establecer categorías (nacionales-extranjeros, hombres-mujeres, familiares-extraños) para distinguirnos unos de otros, con resultados a veces del todo desafortunados por no decir trágicos, pero también admirables (muchos comportamientos altruistas tienen su base en esas distinciones: ¿cuantos sacrificios no se han hecho por la patria o grupo étnico o, más [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>Todos tendemos, en mayor o menor medida, a establecer categorías (nacionales-extranjeros, hombres-mujeres, familiares-extraños) para distinguirnos unos de otros, con resultados a veces del todo desafortunados por no decir trágicos, pero también admirables (muchos comportamientos altruistas tienen su base en esas distinciones: ¿cuantos sacrificios no se han hecho por la patria o grupo étnico o, más comúnmente, por la familia a la que uno pertenece?).</p>
	<p>Tengo que reconocer que el tema me apasiona y que pienso dedicarle unos cuantos posts.  Pero, por el momento,  me limitaré a enlazar con este <a href="http://bps-research-digest.blogspot.com/2006/08/of-cats-and-basketball-players-how.html">post</a> que aparece en el blog BPS y que pone de manifiesto que el grado de comprensión que podemos mostrar hacia nuestros semejantes depende notablemente de nuestra predisposición a entenderlos, de nuestra actitud en definitiva.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/09/03/ellos-y-nosotros-1/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Homenaje a los que se quedaron por el camino</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/08/27/268/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/08/27/268/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 14:15:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Sociedad</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/08/27/268/</guid>
		<description><![CDATA[	
	Niños entrenándose de una escuela especial para atletas en la provincia de Huibei.
	Foto de Qiu Yan, incluida en el libro China, Portrait of a Country .
	H/T : Freakonomics

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img src="http://www.nytimes.com/images/blogs/freakonomics/posts/ChinaGym.jpg" alt="null" /></p>
	<p>Niños entrenándose de una escuela especial para atletas en la provincia de Huibei.</p>
	<p>Foto de Qiu Yan, incluida en el libro<a href="http://www.amazon.com/China-Portrait-Country-James-Kynge/dp/383650569X/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1218409044&#038;sr=1-1"> China, Portrait of a Country </a>.</p>
	<p>H/T : <a href="http://freakonomics.blogs.nytimes.com/2008/08/11/todays-china-communist-millionaires-kissing-contests-and-oh-yes-the-olympics/">Freakonomics</a>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/08/27/268/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Una site que vale la pena visitar</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/22/una-coleccion-digna-de-visitar/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/22/una-coleccion-digna-de-visitar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 13:33:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Sociedad</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/22/una-coleccion-digna-de-visitar/</guid>
		<description><![CDATA[	La biblioteca de la universidad  americana de Duke acaba de hacer pública  en internet la entera colección de fotografías de Sidney D. Gamble (1890-1968), un sociólogo, reformador religioso, notable fotógrafo y humanista cristiano  que dedicó buena parte de su vida al estudio de la sociedad china de principios del siglo pasado.
	Son aproximadamente [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>La biblioteca de la universidad  americana de Duke acaba de hacer pública  en internet la <a href="http://library.duke.edu/digitalcollections/gamble/">entera colección </a>de fotografías de Sidney D. Gamble (1890-1968), un sociólogo, reformador religioso, notable fotógrafo y humanista cristiano  que dedicó buena parte de su vida al estudio de la sociedad china de principios del siglo pasado.</p>
	<p>Son aproximadamente 5.000 fotografías, la mayoría de ellas tomadas en China entre 1908 y 1932 (también las hay de Japón, Hawai, Rusia y San Francisco) que constituyen un legado bien digno de conocerse. </p>
	<p>H/T a <a href="http://www.froginawell.net/china/">Frog in a Well China</a>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/22/una-coleccion-digna-de-visitar/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>Pictogramas olímpicos.</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/13/pictogramas-olimpicos/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/13/pictogramas-olimpicos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 22:37:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/13/pictogramas-olimpicos/</guid>
		<description><![CDATA[	
	 Min Wang, el diseñador jefe de los JJOO de Pekín, explica en esta entrevista las fuentes en las que se ha inspirado su equipo para diseñar los pictogramas y demás parafernalia olímpica.
	H/T We made this.

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img src="http://wemadethis.typepad.com/.a/6a00d83451c2d869e200e5538e075c8833-pi" alt="" /></p>
	<p> Min Wang, el diseñador jefe de los JJOO de Pekín, explica en esta <a href="http://www.designboom.com/contemporary/min_wang.html">entrevista</a> las fuentes en las que se ha inspirado su equipo para diseñar los pictogramas y demás parafernalia olímpica.</p>
	<p>H/T <a href="http://wemadethis.typepad.com/">We made this.</a>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/13/pictogramas-olimpicos/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
		<item>
		<title>También los chinos las prefieren rubias.</title>
		<link>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/11/tambien-los-chinos-las-prefieren-rubias/</link>
		<comments>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/11/tambien-los-chinos-las-prefieren-rubias/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 12:39:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		
	<category>Uncategorized</category>
		<guid>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/11/tambien-los-chinos-las-prefieren-rubias/</guid>
		<description><![CDATA[	O al menos así parece desprenderse de este nada edificante anuncio.
	H/T Elizabeth Pisani vía Tyler Cowen

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>O al menos así parece desprenderse de este nada edificante <a href="http://www.wisdomofwhores.com/2008/07/09/whats-wrong-with-malay-girls/">anuncio</a>.</p>
	<p>H/T <a href="http://www.wisdomofwhores.com/">Elizabeth Pisani </a>vía <a href="http://www.marginalrevolution.com/">Tyler Cowen</a>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://shangaiexpress.blogsome.com/2008/07/11/tambien-los-chinos-las-prefieren-rubias/feed/</wfw:commentRss>
	</item>
	</channel>
</rss>
