Shanghai express

April 29, 2006

Mao visto por Jung Chang y Jhon Halliday

Filed under: Historia

Se acaba de publicar en español el libro de Jung Chang y Jhon Halliday Mao: La Historia Desconocida.

null

Los interesados en conocer a los autores de este polémico libro y la metodología que siguieron para escribirlo tienen a su disposición, en inglés, este webcast que recoge la entrevista y posterior coloquio que Chang y Halliday mantuvieron en la Universidad de Berkerley sobre su obra más reciente.

La parte más interesante del webcast, en mi opinión, es la que recoge las preguntas que, al terminar la entrevista, algunos de los asistentes al acto dirigieron a los autores del libro. Allí pude saber que la propia Chang ejerció como barefoot doctor (los “médicos” que Mao envió a las zonas rurales para ocuparse de la salud de los campesinos así llamados porque iban con sandalias y lo limitado de sus medios y, si hemos de creer a Chang, también de conocimientos) pese a no haber recibido ninguna formación médica.

Desgraciadamente, problemas informáticos me impiden seguir escribiendo este post, así que lo comentaré más adelante. Perdón por el descuido al redactarlo.

ADICIÓN Rafael Poch publica hoy en La Vanguardia una crítica del libro de Jung Chang y Jhon Halliday en la que dice que está falto de rigor histórico.

Los problemas del libro no se limitan a la China Continental, donde, como es obvio, no se ha publicado, sino que se extienden a Taiwan. El blog ESWN nos explica el porqué en esta entrada.

Ya para finalizar, una cuestión que va más allá de la crítica que del libro de Chang y Halliday hace Rafael Poch. ¿No es lógico que en las versiones on line de artículos como el de Poch aparezcan los enlances a las fuentes que se utilizan en ellos cuando éstas, como es el caso, están disponibles en internet y es más que probable que su autor las haya obtenido a través de esa vía?

5 Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://shangaiexpress.blogsome.com/2006/04/29/138/trackback/

  1. Para el motivo por el que los periodistas no ponen sus fuentes, me remito al articulo que escribi hace algun tiempo…

    Comment by Yun — May 14, 2006 @ 11:57 pm

  2. please if some body know, let me know how I can write to Jung Chang.

    Comment by Consuelo Wong — July 8, 2008 @ 12:24 am

  3. please let me know how I can contact by e mail to Jung Chang or other media

    Comment by Consuelo Wong — July 8, 2008 @ 12:26 am

  4. Me parece un excelente libro, al igual que cisnes Salvajes y me encantaria cono cer más material de estos autores.

    Comment by Carlos Daniel Silva — October 1, 2008 @ 9:30 pm

  5. Tuve la oporunidad de escuhar Jung Chang y su esposo en HAy festival cartagena 2009. En la confrencia me decepciono la excesiva subjetividad en sus comentarios. A la pregunta sobre las fuente de sus argumentos, sencillament hacia refrencia a allegados y no a fuentes sustentadas. Demasiada arrogancia para una descripcion con documentacin. enoto Ira hcia la china de Mao, y no un soporte investigativo a la historia.

    Comment by mario — February 2, 2009 @ 3:32 am

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>


Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Jay of onefinejay.com