Otras perspectivas.
Los lectores de este blog, en especial los hispano parlantes hispanohablantes, pueden, y no les faltará algo de razón, reprochar a su autor que, para elaborar sus contenidos, confía en exceso en fuentes anglosajonas, con olvido de lo que, en otras lenguas y desde otros puntos de vista, se escribe sobre China y Asia en general en internet.
Soy consciente de ese hecho, pero otra cosa exigiría disponer de un tiempo y de unos conocimientos lingüísticos de los que desgraciadamente no ando muy sobrado. De ahí la necesidad de recurrir a blogs u otros medios de comunicación digitales que, escritos en alguna de las lenguas que soy capaz de leer, se actualicen frecuentemente y que tengan como característica destacada incluir enlaces a otros contenidos de interés.
Desgraciadamente, apenas hay sitios en internet que cumplan estas dos condiciones y que no estén escritos en inglés.
La mayoría de los que yo visito que no están escritos en esa lengua y que tratan sobre China o se limitan a recoger las experiencias como expatriados de quienes los escriben o constituyen una continuación del trabajo periodístico que realiza su autor para algún otro medio.
Un ejemplo de estos últimos lo constituye el blog que Pierre Haski, el corresponsal en China del periódico parisino “Liberation”, escribe en la edición digital de ese diario. El blog está muy bien escrito y la información que ofrece es generalmente de gran interés, pero, ignoro por qué motivo, apenas si contiene enlaces a otras páginas o blogs, despreciando de ese modo la principal virtud que para mí tiene internet: el hipertexto.
En un mundo en el que el conocimiento es local y disperso, internet ofrece la posibilidad de que podamos acceder a una fracción apreciable de él, de forma económica, gracias al hipertexto. De modo que, como recientes entradas de ESWN y Simon World (dos de los más importantes blogs en inglés sobre China) han puesto de relieve, el futuro pasa por blogs o páginas que, elaboradas gracias a la colaboración de varias personas con criterio, sean capaces de facilitar la búsqueda de contenidos que, de otro modo, nos pasarían totalmente desapercibidos o a los que difícilmente seríamos capaces de acceder.
Para mí, la principal labor de un blogger es una bien humilde: facilitar la difusión de cuantas ideas se van generando en un mundo cada vez más interconectado para que puedan ser valoradas y examinadas por cuanta más gente mejor.
Pocos sitios en español intentan cumplir con esa tarea respecto a Asia y China en general. Alguno hay, ciertamente, pero de eso me propongo escribir más adelante.
